Mon, 06:50 27 Oct 2008 GMT17

 
China: “Criminal” with Human Rights Award
27 Oct 2008 06:26:23 GMT
Written by: Global Voices
Reuters and AlertNet are not responsible for the content of this article or for any external internet sites. The views expressed are the author's alone.
GlobalVoices
Last week (Oct 23) it was announced that the European Parliaments' Sakharov Prize for Freedom of Thought has been awarded to Chinese political activist Hu Jia. On the other hand, China government expressed its anger and disappointment at the European Union decision, insisting Hu was a criminal, and described the EU move as “gross interference in China's domestic affairs”.

In the Chinese internet, because of political censorship, there isn't much open discussion, but Wang haoxuan's attack on Hu Jia caught some attention:

他三十多岁了,没有工作,没有正å½"经济来源。还要é-®å¹´è¿ˆçš„父母要é'±ã€‚是个不折不扣的啃老æ-ã€‚è'å"çš„æ˜¯ï¼Œèƒ¡ä½³è¿žè‡ªå·±éƒ½å…»ä¸æ´»ï¼Œå´ä»¥â€œçŽ¯ä¿â€å'Œâ€œ #140;却以“环保”å'Œâ€œ 帮助艾滋ç-…人”为幌子义æ- åé¡¾åœ°æŠ•身火热的“æ°'运”事业。至于活动资é‡',就要靠国外那些个“æ°'主基é‡'会”æ"¯æ´äº†ã€‚胡佳老婆还å'Œè¾¾èµ–见面,æ"¯æŒè-ç‹¬ï¼Œåå¯¹åŒ-京奥运。可见胡佳被æŠ"一点也不冤,是罪有åº"å¾-。胡佳已经肝硬化了,估计活不了多久。也许马上就要å'Œå½"年的魏某一样,以保外就医的名义做为æ"¿æ²»ç­¹ç è¢«å¡žè¿›åŽ»ç¾Žå›½çš„é£žæœºã€‚è‡³äºŽä»–åˆ°ç¾Žå›½ä»¥åŽï¼Œå½"然要知恩图报,为分裂中国而奋æ–-终身了。

232;¾¾èµ–见面,æ"¯æŒè-ç‹¬ï¼Œåå¯¹åŒ-京奥运。可见胡佳被æŠ"一点也不冤,是罪有åº"å¾-。胡佳已经肝硬化了,估计活不了多久。也许马上就要å'Œå½"年的魏某一样,以保外就医的名义做为æ"¿æ²»ç­¹ç è¢«å¡žè¿›åŽ»ç¾Žå›½çš„é£žæœºã€‚è‡³äºŽä»–åˆ°ç¾Žå›½ä»¥åŽï¼Œå½"然要知恩图报,为分裂中国而奋æ–-终身了。

;å½"年的魏某一样,以保外就医的名义做为æ"¿æ²»ç­¹ç è¢«å¡žè¿›åŽ»ç¾Žå›½çš„é£žæœºã€‚è‡³äºŽä»–åˆ°ç¾Žå›½ä»¥åŽï¼Œå½"然要知恩图报,为分裂中国而奋æ–-终身了。

;身了。

He is more than thirty and unemployed. He doesn't have any proper income and need support from parent. The most ridiculous thing is, he couldn't support himself but claim to be a devoted activist on “environmental protection” and “AIDS”. And his activities were supported by foreign “democratic foundations”. His wife met with Dalai Lama, supported Tibet independent and against Beijing Olympics. We can see that Hu Jia is not innocent at all in his crime. Now he suffers from liver diseases, probably will be trafficked out of the country to the U.S. Once he arrives there, he had to pay back by devoting to the separation of China.

胡佳,你已经沦为了一个å-西方åˆ-强利ç"¨çš„分裂分子。中国不欢迎你,快滚吧。

Hu Jia, you have become a separatist used by western countries. China will not welcome you. Go away!
Duimanpark, a Hong Kong blogger, laughs at such kind of name calling attack with a sarcastic tone:

這個世界的罪犯有很多種,例如製造三聚氰胺奶粉的,是罪犯;只是é-œæ³¨ä¸€ä¸‹ç'°ä¿ï¼Œèªªå¹¾å¥æ„è¦‹ï¼Œä¹Ÿå¯ä»¥æ˜¯ç½ªçŠ¯ï¼Œåˆ†åˆ¥åªæ˜¯ï¼Œå‰è€…ä¸æœƒåç‰¢ï¼Œå¾Œè€…ä¸åç‰¢ï¼Œä¹Ÿè¦è»Ÿç¦ã€‚

;…不會坐牢,後者不坐牢,也要軟禁。

There are many different types of criminal in this world. For example those who produced the melamine milk powder, they are also criminals. For Hu, he just concerns about environmental problem and expresses his opinions, he then becomes a criminal. The difference is, in China, for the former type of criminals, they stay out of jail, while for Hu and his kinds, they have to stay in jail or under house arrest.

æˆ'認為胡佳最大的罪,是蠢。他去年å'法新社說:「中國整個歷史都是獨裁統治,現在æˆ'相信,æˆ'å€'有機會為國家äº"千年來首次帶來æ°'主,所以æˆ'覺å¾-活在當下是福份,所以æˆ'這樣做。」他竟然蠢å¾-相信中國會有æ°'主,實在不能é¥'恕。須知é",不自私不愛財不懂走位都是中國人的原罪,一眾不為錢財æ‰"滾、反為人權å¥"波的人士,都是愚蠢的原罪犯啊!

#134;æ°'主,所以æˆ'覺å¾-活在當下是福份,所以æˆ'這樣做。」他竟然蠢å¾-相信中國會有æ°'主,實在不能é¥'恕。須知é",不自私不愛財不懂走位都是中國人的原罪,一眾不為錢財æ‰"滾、反為人權å¥"波的人士,都是愚蠢的原罪犯啊!

41;都是中國人的原罪,一眾不為錢財æ‰"滾、反為人權å¥"波的人士,都是愚蠢的原罪犯啊!

My personal opinion is, the greatest sin that Hu has is being silly. Last year, he spoke to APF that “Chinese history is all about authoritarianism, for the first time in the 5000 years history, I now believe that we have an opportunity for the country to bring democracy. Therefore I feel lucky to live at this historical era, and I devote myself to the era.” He is silly enough to believe that China will have democracy, such belief is unforgivable. In the Chinese world, if you are not selfish, greedy and opportunistic, you have an original sin. All those human rights activists who are not fighting for money, they become a bunch of original criminals!
Devilfighter praises the European Parliament for this courageous move:

實 在 要 為 歐 æ´² è­° 會 çš„ å … 持 與 勇 æ°£ é¼" 掌 。

æ­£ ç•¶ 世 界 大 部 份 國 å®¶ è¶Š 來 è¶Š 被 中 國 çš„ ç¶" 濟 實 力 嚇 å€' , è¶Š 來 è¶Š 被 中 國 çš„ è¿… 速 å´› èµ· è¿· æƒ', è¶Š 來 è¶Š 不 æ•¢ é–‹ 罪 中 國 æ"¿ 府 時 , 歐 æ´² è­° 會 仍 æ•¢ æ–¼ å … 持 原 則 , 仍 æ•¢ æ–¼ é–‹ 罪 中 國 , 毅 然決 定 把 æ²™ å"ˆ æ´› 夫 人 權 獎 這 個 國 éš› 性 çš„ 人 權 獎 é … é ' 予 仍 囚 æ–¼ 中 國 冤 獄 çš„ ç¶­ 權 人 士 胡 佳先 ç"Ÿ 。 像 這 樣 çš„ 表 現 怎 不 è®" 人 讚 賞 å'¢ ?

We need to clap for the European Parliament for its insistence for Human right value and courage.

The whole world has been amazed by China's economic power and growth and refrained from intimidating the Chinese government, the European Parliament managed to insist in their principle and give the human right award to human right activist Hu Jia, who is still in jail in China. How can we not appreciated this?

除 了 讚 許 與 肯 定 外 , 胡 ä½³ 及 ä»–çš„ å®¶ 人 æ›´ 需 要 各 æ–¹ 面 特 別 是 國 éš› 社 會 çš„ æ"¯ 持 。 誰 都 知 é" , 中 國 çš„ ç•° 見 分 子 及 ä»– å€' 的家 人 å- 盡 æ"¿ 府 不 同 部 é–€ çš„ æ‰" å£" 騷 æ"¾ , 連 æ­£ 常 過 ç"Ÿ æ´» çš„ 權 利 也 被 剝 奪 , 連 出 外 交 流 探訪 çš„ 機 會 都 被 剝 奪 。 把 人 權 獎 é ' 給 胡 ä½³ , 至 å°' 可 以 è®" ä»– 及 å®¶ 人 感 到 有 人 æ"¯ 持 與 å" 助, 至 å°' è®" ä»– å€' 不 會 感 到 å­¤ 軍 作 戰 。

Apart from praising and recognition, Hu Jia and his family still need support from international world. It is well known that Chinese dissidents and their families are suffered from political suppression and harassment. They are deprived of the right to live as normal people and cannot travel outside the country. Presenting the award to Hu Jia can let his family feeling that people still support them and they are not fighting alone.
China Human Rights Lawyers concern group urges the international society not to forget about other human rights activists who are still in jail:

當大家的焦點投æ"¾åœ¨èƒ¡ä½³èº«ä¸Šæ™‚,請不要遺忘其他深陷囹圄的中國維權人士︰彷如人é–"è'¸ç™¼çš„åŒ-京維權律師高智晟、正在獄中被剝奪與家人å'Œå¾‹å¸«æœƒé¢æ¬Šåˆ©çš„廣東法律維權人士郭飛雄、同樣因參與法律維權工作被囚的山東失明æ°'é–"法律工作者陳光誠,還有,本月14æ-¥å› æŽ¢è¨ªäº¬åŸŽé»'監獄被無理毆æ‰"的許å¿-永。

29;¥ªèˆ‡å®¶äººå'Œå¾‹å¸«æœƒé¢æ¬Šåˆ©çš„廣東法律維權人士郭飛雄、同樣因參與法律維權工作被囚的山東失明æ°'é–"法律工作者陳光誠,還有,本月14æ-¥å› æŽ¢è¨ªäº¬åŸŽé»'監獄被無理毆æ‰"的許å¿-永。

6;14æ-¥å› æŽ¢è¨ªäº¬åŸŽé»'監獄被無理毆æ‰"的許å¿-永。

When the spotlight is now on Hu Jia, we shouldn't forget other human rights activists who are still in jail, such as: human rights lawyer Gao zhisheng, who has been vanished in Beijing; Guangzhou human rights lawyer Guo Feixiong, who is still in jail and deprived of the rights to see his family and lawyer; the blind civic rights activist Chen Guangcheng who is also in jail for giving legal assistance to villagers in Shandong; and Xu Zhiyong, who was beaten on 14 of October when he visited the Black jail in Beijing…
There is still a long way to go.

View original post.

Reuters AlertNet is not responsible for the content of external websites.

Del.icio.us Del.icio.us  |   Digg Digg  |   NewsVine NewsVine  |   Reddit Reddit   
GlobalVoices

We welcome argument but AlertNet will not publish comments that are racist, abusive or libellous.

All rights reserved. Republication or redistribution of Reuters content in this article, including by framing or by similar means, is expressly prohibited without the prior written consent of Reuters.



URL: http://www.alertnet.org/db/blogs/29542/ac267227b10cf2c9deccfad52dd401d2.htm

For our full disclaimer and copyright information please visit http://www.alertnet.org